慢赏


  螢火蟲 螢火蟲 慢慢飛


  夏夜裡 夏夜裡 風輕吹


  怕黑的孩子安心睡吧


  讓螢火蟲給你一點光


  燃燒小小的身影在夜晚


  為夜路的旅人照亮方向


  短暫的生命努力地發光


  讓黑暗的世界充滿希望


  螢火蟲 螢火蟲 慢慢飛


  我的心 我的心 還在追


  城市的燈光明滅閃耀


  還有誰會記得你燃燒光亮


玫瑰花精(安徒生)???????????????????????????????????????



  在花园的中间,有一片美丽的玫瑰园,里面盛开着鲜艳的玫瑰花。而玫瑰花精就住在玫瑰园中开得最美最艳的那朵玫瑰花中。他实在是太微小了,以致于人们根本就无法见到他,小花精的模样灵巧活泼,跟其他可爱的小孩一样。他有一双美丽的垂直到脚下的翅膀,他的房子是柔嫩芳香的玫瑰花瓣组成的,闪闪发光,在每一片花瓣后有一个可爱的小床,那是小花精睡觉的地方,小屋充满了玫瑰花的芳香。


  小花精爱在暖洋洋的阳光下玩耍,他在这朵红玫瑰花上跳跳,在那朵黄玫瑰上飞舞,与翩翩起舞的蝴蝶为伴,树叶的叶脉就是他的大街和小道,对他来说要一步一步走完这些大街和小道实在是太难了,他总是赶不上在太阳下山之前走完,他每天出发得太晚了。

  天气越来越寒冷,露水落在花瓣上,风儿轻轻地吹着,小花精知道回家的时候到了。他走呀走呀,但玫瑰花全都合上了,连那朵最小的玫瑰花也合上了,怎么办!小花精有点胆怯,以前他总是在温馨舒适的小床上甜甜入睡,这可是他第一次回不了家,睡到哪里?今晚怎么过呀?他害怕极了。


  这时他想起了花园边还有一个亭子,亭子上开着漂亮的金银花,那一朵朵漂亮的金银花像画家笔下的兽角,他要在金银花里美美的睡到天亮。


  他飞快地钻到花里,小花精看到亭子里坐着一个英俊的青年和一个漂亮的姑娘,她依偎在男孩身边,他们真诚地爱恋着,难舍难分。他们的感情赛过孩子对父母的爱。

  但是女孩的哥哥不同意他们俩在一起,找了一个理由让男孩到很远很远的地方去办事,必须跨过高山,越过大海,穿过森林,才能到那儿,男孩对女孩说:“我们只能分别一段日子,再见了,我可爱的新娘,因为很快你就会成为我的新娘。”漂亮的女孩和英俊的男孩亲吻着,一想到要分别,女孩就不由得哭了。临别前她拿出一朵玫瑰花,在花瓣上忠诚而深情地吻着,然后送给了男孩,这时花儿静静地开了,可爱的小花精迅速地飞进去,他的头靠在轻柔芳香的玫瑰花瓣上静静地听着,男孩和女孩相互道别:“别了,我的爱人。”男孩把花珍藏在自己的怀中紧紧贴着胸口,小花精觉得男孩的心跳得太快了,他简直就无法睡着。男孩上路了,他又把刚放进怀中的玫瑰花拿出来。他正走过灰暗的树林,深情地亲吻着女孩送给他的这朵玫瑰花。他的吻那么炙热,使得小花精在花瓣里压得透不过气来,很难受,小花精靠在花瓣上都能感觉到男孩那火烫的嘴唇。啊!男孩手里的玫瑰花越开越大了,就像中午火热的阳光下盛开的的玫瑰花。此时出现了一个人,他长得很丑,脸上露出一副凶相,他就是女孩的坏哥哥,他迅速地把藏在身上的刀子拿出来,就在男孩亲吻玫瑰花时,朝男孩的胸前刺去,随即将男孩的头也砍下,把男孩的头和身体都埋在菩提树旁边的松软的土里。

  “这下他可没命了,人们很快便会将他遗忘了。”凶狠的坏哥哥是这样想的,“他永远不能回来了。安排他要做的事就是越过大海,进行一次长途跋涉,这样他轻易就会送命。男孩现在不是死了吗!他永远不能回来了,妹妹很难开口向我了解男孩的情况。”

  坏哥哥用脚踢开了一层干树叶堆在新挖的松土上,随后就走在回家的路上。坏哥哥从心里认为,在回家的路上惟一的就是我自己,然而他没有料到,有一个小花精和他一起回到了家。当坏哥哥在挖土掘墓的时候,小花精正藏在那棵菩提树的一片干枯的卷叶里,经微风轻轻的吹时,那片卷叶随风掉在他的头上。后来他把帽子带上,小花精在黑洞洞的帽子里浑身颤抖,多可怕啊!但是一想到坏哥哥的罪恶行径却又非常气愤!

  天亮了,坏哥哥已经到了家。他摘下帽子,一直往妹妹的房间走去。妹妹像鲜花般的漂亮,她睡得很香,在甜美的梦里见到了那个可爱的男孩——他正越过了高山,穿过树林。坏哥哥弯着腰看着妹妹,像魔鬼一样发出的那种奸戾的笑声。此时那片干枯的菩提卷叶从坏哥哥的头上掉到妹妹的睡床上。然而坏哥哥一点儿也没有发现,他离开了妹妹的房间,向自己的房间走去,他想在这时还可以少许睡一会儿。

  小花精此时迅速从卷叶里走出来,走到了沉睡中的女孩的耳朵里。梦一般的,将男孩惨遭杀害的事情讲给她听,接着告诉她杀害男孩的凶手是坏哥哥,然后告诉她男孩坟墓的位置,在坟墓旁有一棵开了花的菩提树,他把一切都讲述给女孩听了。他还说:“你不要认为,我告诉你的一切全都是一个梦!为了证实这个事实,在你的睡床上会找到一片干卷叶。”


  她慢慢苏醒过来,睡床上确实有片干卷叶。

  悲伤的女孩这时泪水像泉水般的从眼里流出来,她的伤痛能向谁诉说(从早到晚开着窗户,使小花精可以自由的飞来飞去,从这边的玫瑰花飞到那边其他花中去。但是小花精不愿与悲痛的女孩分别。有一盆月季花放在女孩的窗台上,小花精就坐在最高的那朵月季花上,陪伴着这位伤心的女孩,坏哥哥也多次来妹妹的房间,他心里感觉到一种快意,同时流露出凶狠的用心,可妹妹心里的悲伤一点点也不敢向坏哥哥倾诉。

  天渐渐的黑了,她悄悄地从屋里走出来。向树林中走去,女孩来到菩提树下,将地上的树叶清扫干净,挖开松软的泥土,一眼就看到被杀害的男孩。悲伤的泪水从女孩眼里涌出,她哭得心都碎了,她哀求上帝。愿意让自己能尽快的死去。

  她匆匆想将男孩的尸体带回家去,可是她心里明白不能这么做,她用双手捧起男孩那紧闭的双眼,脸色苍白的头颅,吻了一下他那冰凉的嘴唇,并且轻轻拍掉男孩漂亮头发上的泥土,“我会将他好好收藏。”她这样说着,于是她用树叶和泥土将尸体掩埋好,然后把这颗心爱的头颅带回了家。树林里埋着男孩的地方,长着一株素馨花。花开得很灿烂。她摘了一根素馨花枝,一起带回了家。


  女孩回到房间,立即去做自己想做的事,他拿来一个很大的花盆,把男孩的头颅放在花盆里,用土盖着,再插上素馨花的枝子。

  “再见了!再见了!”小花精悄悄地向女孩说,女孩悲伤到极点,小花精不忍继续看下去。于是就飞到花园里,飞向属于自己的玫瑰花的那个家。可是玫瑰花谢了,只留下那数得清的几片枯叶挂在那绿色的枝子上。


  “哎,美的往往总是那么稍纵即逝。”小花精说完后叹了一口气。

  小花精飞来飞去想寻找另一个家。总算找到一朵玫瑰花,可以算是他的新居。在细嫩的芳香的花瓣背面他可以休憩和长居。清晨,小花精像往日一样飞到窗台上,那朵月季花上,伤心的女孩总是站在花盆旁边,流不尽的伤心泪一滴一滴地掉在素馨花的枝子上,她越来越消瘦,可是素馨花却一天比一天开的鲜艳,枝叶绿油油的,还长出了很多很多的幼芽,开了雪白的小花蕾,女孩常常亲吻着这些小花蕾。凶狠的坏哥哥又指责她了,你一直在发疯,他对着妹妹这样说。坏哥哥不喜欢妹妹整天这么以泪洗面,也不理解妹妹为什么看着素馨花盆哭得那么伤心。他不会明白,素馨花盆里有谁的一双眼睛紧闭着,是谁的嘴唇又变成了泥土。伤心的妹妹看着素馨花,头慢慢地垂了下来。小花精发觉女孩就是这样沉沉地睡了。小花精飞到女孩的耳朵里。诉说了在花亭的那个夜里的景象,还有玫瑰花的芳香,以及很多花精们的相爱,女孩在甜甜的梦境里离开了人间,她静悄悄地走了,她去了天堂,与爱恋的男孩永远在一起。已经盛开的素馨花散发出浓郁的甜香,他们用这样的方式为女孩哀悼。

  凶狠的坏哥哥看了一下鲜艳而漂亮的素馨花,认为这盆花该属于自己的。因此,他把花搬到自己的房间里,紧挨着床边放着,的确素馨花盛开时真逗人喜爱,散发着醇甜和芬芳的香味,此时小花精在素馨花里也跟着来到了坏哥哥的房间,他忙个不停,从这朵花飞向那朵花,他要告诉每一朵花里住着的精灵,告诉他们被杀害的男孩的故事——在素馨花盆的泥土里,男孩的头颅也变成了泥土——还有那坏哥哥和伤透心了的妹妹的故事,小花精把一切都告诉了他们。


  “发生的这些事我们全明白!”花朵里的精灵都这么说,“我们全明白了!我们就是在受害的男孩的眼睛和双唇上生长出来的,我们很清楚!”

  因此,花朵们用那种特殊的方法摇摆着头,小花精不明白,这些精灵为什么毫不在意他说的这些话,所以他又飞向忙着采蜜的蜜蜂们,对蜜蜂们重复说了一遍,坏哥哥的所作所为,蜜蜂们随即向蜂后禀告了坏哥哥的罪行,因此蜂后传令下去。蜂群们在明天清早将凶手治罪。


  没想到就在女孩逝世的那个晚上,坏哥哥正好在床上睡着了,紧挨在床边的那盆素馨花中的每一朵花突然全都开放。每一朵花精灵带着有毒的剑,离开了花,任何人都无法看到他们。首先他们飞到坏哥哥的耳朵里,讲着很多很多凶恶的梦,接着又飞到坏哥哥的双嘴旁,在坏哥哥的舌头上刺满了毒剑,他得到了应有的处罚。


  花精灵说:“我们总算为受害人惩罚了凶手。”随后,他们全部飞到素馨花的雪白的花朵里去了。


  清晨,当坏哥哥的睡房的门打开时。小花精和蜂后以及跟随的一群蜜蜂一齐飞进了坏哥哥的房间,准备把他刺死,为死难者报仇。


  可是来晚了,蜜蜂们还没来得及动手,坏哥哥就已经到地狱去了。床上的尸体旁围满了人,他们都这样说:“他是被素馨花的浓香熏死的。”


  小花精明白了,是素馨花默默的为男孩和女孩报了仇,小花精将素馨花们的正义行动转告了蜂皇后,蜂后和她的一群蜜蜂围着花盆团团转,任何人也赶不走这群蜜蜂,这时有人将这盆花拿走,只见一只蜜蜂朝这只手刺去。花盆掉到地下,全破碎了。这时,男孩灰白的头颅出现在大家的眼前,大家全明白了,死在床上的人原来是一个杀人凶手。


  空中的蜜蜂皇后尽情地歌唱,她歌唱花儿们和小花精对罪大恶极的人进行惩治,她还说柔嫩的花瓣的后面住着一个人,他是一个敢于伸张正义的人,能对犯罪的人进行应有的处罚。

  白雲者。南越主山。在廣州北五十裏。自大庾逶迤而來。既至三城。從之者有三十餘峰。皆知名。每當秋霽。有白雲蓊鬱而起。半壁皆素。故名曰白雲。其巔為摩星嶺。嶺半有寺。亦曰白雲。左一溪曰歸龍。其上飛流百仞。盤舞噴薄。陳宗伯瀦以為湖。湖東北為館樓十數所。環植荔支梅竹之屬。名曰雲別業。下有古寺二。右景泰。左月溪。林徑水石皆絕異。黎太仆譬之仙女見人。散發垂腰。而姿態自遠。絕不染煙火之氣。亦一說也。月溪下有九龍泉。流為大小水簾。志所稱重重掛玉簾處。其北為鶴舒台。安期皆上。有白鶴舒翅以迎。故曰鶴舒。又北一裏有峰曰賓象。上有動石。遊人叱之輒動。前有泉。因虎跑而得。甚甘。其西南五裏有太霞洞。泰泉之水出焉。故有李忠簡玉虹飲澗亭、小隱軒。及孫典籍白雲山房。今皆廢。又一裏有洞曰玉虹。其南曰聚龍岡。折而西。有宋高宗禦書閣。又七裏為蒲澗水。安期舊居此。始皇遣人訪之。太白詩所雲。秦帝如我求。蒼蒼向煙霧是也。記稱。安期將李少君南之羅浮。至此澗。采菖蒲一寸十二節者服之。以七月二十五日仙去。今郡人多以是日采菖蒲。沐浴靈泉。以祈霞舉。而宋時郡守。嘗醵士大夫往游。謂之鼇頭會雲。澗旁有寺曰蒲澗。前為丹井。水甘溫。微有金石氣。其陽有滴水岩。水微不斷。無風則滴。有風則不滴。上有一石狀懸鍾。人至輒鏗然有聲。其下又有水簾。濺灑如霧。時大時小。下注為流杯池。沿澗而南為文溪。為上、下二塘。至粵秀山麓。則分流為二。左曰菊湖。右曰越溪。又會東溪之水至此山下。為甘溪。冰馳雪驟。喧震山。是曰韸韸水。吳刺史陸胤、唐節度使盧均。常疏以通舟。胤傳雲。州治臨海。海流秋鹹。胤畜水。民得甘食。是也。均又築堤百餘丈。瀦水給田。建亭榭其上。列植木棉、刺桐諸木。花敷殷豔。十裏相望如火。偽南漢引以流觴。與宮人荒宴。稱甘泉苑。是山之勝尤在水。其大水凡二。其源於月溪者為溪一。曰雙溪。溪本一而名雙。以其上為月溪。而下複為此溪也。溪上瀑布交流。陳宗伯嘗築邀瀑亭焉。其源於泰泉者為澗一。曰蒲澗。澗流為溪者二而湖一。


前文: 『桐壺更衣のかたる』Ⅰ


 


 その間も、迎えにまいっていた母はもしものことで御所を穢してはと、気が気でないらしくおろおろしておりました。その上母は、帰りの行列に、わたくしを呪う例のお方たちからどのようなあくどい嫌がらせや凌辱を受けるかもしれないと案じ、恐れおののいていたようでございます。


 若宮をお連れして万一のことがあってはと、御所におあずけして帰ることにしたようです。


 主上さまは乳母の手から若宮を抱きとられ、もう抱きしめる力もないわたくしの顔の前に、近々とさし寄せてくださり、


 「早く帰ってきてくださいとお願いしなさい。皇子は寂しくって毎日泣いているからとお言い」


 とおっしゃるお言葉も、終わりは涙にむせてしまわれるのでした。


 まだ何もわきまえないまま幼い若宮は、人一倍敏感なお心に、その場の雰囲気から常とは違うただならぬものを感じとられたのでしょうか、わたくしのほうに身をゆすってさしのべた両掌を、ふと途中で弱弱しくひっこめ、主上さまの首に廻され、しっかりと抱きついて、おびえたようにわたくしのほうをじっと見つめられたのです。


 泣かれもせず、ただ清らかな瞳をいっぱいにみはって、ひたすらわたくしを見つめられるその真剣なお顔の可愛らしさ。わが身が産み奉ったとも信じられない世にも類い稀なその美しさ。照り映える月光をそのまま珠に凝らせたような光り輝く御容貌。


 三歳になったばかりで母を失うこの若宮の薄幸があわれて、この世に残るほだしは、主上さまへの尽きせぬ未練と、若宮への愛憐の想いでございます。その執着が迷いになって、心でもとうていわたくしは浄土とやらへはいかれないと信じます。いいえ、浄土へなど行きたくありません。煩悩の鬼になろうともいつまでも中有に迷いつづけ、主上さまの御身辺に寄りそい、おふたりをいついつまでもお護りしとうございます。


 母は、


 「今日始める予定の祈祷の僧たちがすでに邸にまいっていて待ちかねております。今夜から始まるのです。」


 とせかしながら、しきりに退出をうながすのでした。


 母の目には主上さまのあまりの未練げな御様子が、天子にもあるまじきこととうつったのから知れません。


 主上さまは母の見幕に押されて、ようやくわたくしを見送るお気持ちになってくださいました。


 輦車を頂戴し、その中へかかえいれられたとたん、それまではりつめていた最後の気力も萎えて、ぐったりと気を失ってしまったようです。


 母はもう、わたくしが絶え入ったとばかり思い込み、道々ずっと泣き通していたともうします。


 気がついたら、実家の部屋に寝ておりました。ああ、まだ死ななかったのかと思うと、またお逢いできる日もあるかと嬉しく、一瞬心がときめきました。でもすぐ、意識はもどっても、軀じゅうの力は抜けきって指ひとつ動かせない状態に気がつき、とうてい生き通せない自分を認めなければなりませんでした。束の間でも、もう一度この世に戻してくださった仏に感謝しなければなりません。


 絶え間ない読経の声を聞きながら、思いはすべて主上さまの上へ走り寄ってまいります。


 どういう前世の御縁によってか、この世でめぐりあい、お側に上がれ、あのように愛していただいたわが身の幸せを、心の底からありがたくお礼申し上げます。


 亡父の大納言が一人娘のわたくしにどういう分不相応な望みをかけたものか。必ず後宮にお仕えさせるよう遺言して逝ったと申します。


 母は古い家柄の出で一通りの教養もあり、しっかり者でしたので、父の遺言を守り、私が後宮に上がって恥をかかぬよう、しっかり教養もつけてくれました。


 御縁があって、主上さまのお側に侍るようになり、亡父の望みが達せられました時から、母の不安と不幸が始まったのかもしれません。


 両親うち揃った権力者の姫君で、華々しく後宮に時めいていらっしゃるお妃たちの中に立ちまじり、しっかりした後見もないわたくしの立場が、どれほど惨めな心細いものかは、説明しないでも、母には痛いほどわかっておりました。それでもわたくしに肩身のせまい想いをさせまいと、衣裳や調度などは、後ろ指さされない程度に調えてくれておりました。そのため、どれだけの苦労を母がひとりで引き受けたものか、わたくしには想像もつきません。


 更衣という低い身分にかかわらず、数ある女御や妃たちをさしおいて、いつの間にか、どなたよりも主上さまの御寵愛を一身にあつめる光栄に浴しておりました。


 前々から御所に上がりそれぞれ自信にみち、われこそはと思っていられた方々からは、思いがけないわたくしの寵幸を、生意気な、身のほど知らぬ女よと卑しみ妬まれるし、それより下のわたくしと同等の更衣たちは、まして心中おさまらないものがあったことでしょう。


 事ごとにわたくしを嫉妬と憎しみの対象にされ呪われるのも仕方のないことでした。いただいた局の桐壺は、後宮の北東の端に近く、主上さまのいらっしゃる清涼殿からは、最も遠い場所に当たります。


 主上さまのお召しがあり、清涼殿の夜の御殿にまでまいるには、長い長い廊下を渡り、その廊下には、それぞれの妃たちの局が並び、そこを通過しなければならないのです。


 簾の中に光る刺すような怨嗟の眼差しを全身に浴びながら、主上さまのお側まで通うのは、これが地獄の針の山というものかと、身も心もすくむような思いでございました。


 どの女御や妃にしても、それぞれ親や一族の切ないほどの願望を一身にかけられ入内したわけなのですから、一日も早く、誰よりも熱く主上さまのお情けを受けて、皇子を産むことだけが絶大な願望なのですもの。そこへ突然あらわれたわたくしのような身分も低く後見もない頼りない女が、場ちがいのように迷いこみたちまち主上さまの御寵愛をひとり占めにしてしまったのですから、口惜しいのは当然でしょう。


 


 (つづく)

木雕门楣:牡丹花样。



石雕门柱:喜鹊登枝图样。



砖雕墙檐:莲花图样。



爨底下村全貌:



爨底下村上村:



?


爨底下村简介(转自“中国旅游信息网”):


  爨(cuan)底下村又名“古迹山庄”,已有400多年的历史。现仍保存着500间70余套明清时代的四合院民居.。是我国保留较完整的山村古建筑群之一,是门头沟区重点文物保护单位。村分上下两层,看似古堡又似山城,高低错落,线条清晰,坐北朝南,布局合理,结构严谨,建筑艺术高超,颇具特色,被称为北京地区的“布达拉宫”。


  古镇小村的几十套四合院,主次分明,青砖灰瓦,玉阶雕梁,古香古色。全村统一构思,各成单元,并配有防汛、照明、防盗设施。四合院内,设计独具匠心,门楼等级严格,影壁构思巧妙,砖雕、木雕、石雕、刀法朴拙;颂辞、壁画、楹联俊秀典雅。村中一条东西走向、完全用彩色石板铺成的小巷,曲径通幽。


  爨底下村是门头沟区斋堂镇所属的一个自然行政村,距北京市区90公里。小村海拔650米,属清水河流域,位于京西山区深山峡谷中,周围苍松翠柏,绿树成荫,悦耳的鸟鸣,常打破山村的寂静,使人有“世外桃源”之感。


  爨底下村过去是北京通往山西和口外的要道,北靠龙头浸水,面对金蟾望月和威虎镇山,还有神龟啸天、蝙蝠献福、一线天、花仙池、老龙头、老龙窝、神驹蹄窝、牛头山、抗日小学遗址、九柏九石阵、京西古道遗址等自然景观。墙上还保留着明清时的治家格言,照壁题字,抗战时期敌我双方的标语,以及互助合作、抗美援朝、大跃进,文化大革命各个历史时期的标语,步入其中,犹如走进历史长廊。


?


链接广州陈家祠的三雕三塑

時には 母のない子のように


黙って 海を見つめていたい


時には 母のない子のように


一人で 旅に出てみたい


だけど心は すぐ変わる


母のない子に なったなら


誰にも愛を 話せない


時には 母のない子のように


長い手紙を書いてみたい


時には 母のない子のように


大きな声で叫んでみたい


だけど心は すぐ変わる


母のない子に なったなら


誰にも愛を 話せない


(上文)是晚,宝玉李嬷嬷已睡了,他见里面黛玉和鹦哥犹未安息,他自卸了妆,悄悄进来,笑问:“姑娘怎么还不安息?”黛玉忙让:“姐姐请坐。”袭人在床沿上坐了.鹦哥笑道:“林姑娘正在这里伤心,自己淌眼抹泪的说:`今儿才来,就惹出你家哥儿的狂病,倘或摔坏了那玉,岂不是因我之过!’因此便伤心,我好容易劝好了”.袭人道:“姑娘快休如此,将来只怕比这个更奇怪的笑话儿还有呢!若为他这种行止,你多心伤感,只怕你伤感不了呢.快别多心!”黛玉道:“姐姐们说的,我记着就是了.究竟那玉不知是怎么个来历?上面还有字迹?”袭人道:“连一家子也不知来历,上头还有现成的眼儿,听得说,落草时是从他口里掏出来的.等我拿来你看便知。”黛玉忙止道:“罢了,此刻夜深,明日再看也不迟。”大家又叙了一回,方才安歇.


(戚批)补不完的是离恨天,所遗之石岂非离恨石乎?而绛珠之泪偏不因离恨而落,为惜其石而落。可见惜其石必惜其人。其人不自惜,而知己能不千方百计为之惜乎?所以绛珠之泪至死不干,万苦不怨。所谓“求仁而得仁,又何怨!”悲夫!

« 上一页